Better translation system

Hi,

I am one of the translators. The problem about Logseq translation system is:

  1. It’s complicated to translate and submit (for new comers at least).
  2. Very difficult to find changes in existing English strings.

My suggestions are:

  1. Separate English string from other languages, so we can see the every changes easily on git repo
    • Right now I am checking time to time git repo for English changes with these commands:
      git log -p -- src/main/frontend/dicts.cljc
      git log -p -- src/main/frontend/modules/shortcut/dicts.cljc
      
  2. Separate all language string to their individual files.
  3. Change language system so Logseq can use web based translation systems (Weblate, Transifex)